Créez votre blog gratuit ou pro
Notes sur le tag : prix du sous-titrage
Tags relatifs
Dernières notes
Le prix du petit-lait
« On ne traduit pas des mots, on traduit des idées. » C'est assez évident pour beaucoup de traducteurs, mais ça ne fait pas de mal de le dire et de le redire. En l'occurrence, c'est Sylvestre Meininger, vice-président de l' ATAA , qui le rappelait récemment. C'était vendredi dernier, lors de la remise des prix du Sous-titrage et du Doublage , dont on peut consulter le...
Publié le 04/04/2013 dans L'autre jour par L'autre jour | Lire la suite...
Mise à prix
Un sous-titrage ou un doublage de qualité, ça a un prix. Ou du moins, ça mérite d'en avoir un .
Publié le 24/03/2013 dans L'autre jour par L'autre jour | Lire la suite...
Le traducteur traduit (2) « Simulation »
L'autre jour, lors d'une mémorable cérémonie que Cannes, Venise, Berlin + l'industrie de la paillette et du tapis rouge réunis nous envient déjà, l'assistance a entendu l'une des lauréates, Pascale Joseph, prononcer cette phrase non moins mémorable : « Elle ne fait pas semblant de simuler ! » Lecteurs intrigués, pour peu que vous ne soyez pas initiés à ce langage étrange – y...
Publié le 27/03/2012 dans L'autre jour par L'autre jour | Lire la suite...
Page : 1
Tags les plus populaires
chanson actualité chanson francaise jean luc romero michel affaires européennes europe cinéma histoire paris politique internationale ville de vanves france hardy parti socialiste ps sylvestre états-unis caricature cartoon encre film littérature olivier faure poésie sida village des terroirs blog cinema conseil municipal culture films musique noël occitanie philippe jaccottet philosophie photographie recettes russie sculpture société ukraine allemagne atelier de l’agneau atlantisme bainville boulevard christian cottet-emard cézanne disiz








